助排汗舒壓,驅風畏寒,促進新陳代謝,減低疲勞酸痛
 
使用方法: *全身浴* 水溫設置40℃-42℃,以約200公升水放入一包 (30g)入浴劑,充分混合後泡浴10-15分鐘。浴後緩慢離缸讓身體適應溫度,並以清水冲洗全身。*足浴* 水溫設置37℃-40℃,以能蓋過腳踝之水量放入1/3包 (10g)入浴劑,充分混合後泡足20分鐘。
 
Ingredients: Artemisia Argyi (Mugwort ), Blumea Balsamifera(Sambong), Leonurus Artemisia (Oriental Motherwort), Saposhnikovia Divaricate(Fang Feng), Schizonepeta Tenuifolia (Japanese Catnip), Zingiber Officinale (Ginger) 
 
注意: 入浴前請先脫去飾品。飽餐後和飲酒後不宜泡浴。浴後請適時補充水份。

***遠離火種。
 

如對標示的成份有敏感,應咨詢醫生意見。

存放於陰涼乾燥的地方如使用後有異常反應,應立即停用及咨詢醫生意見

 

increases perspiration and metabolism; reduces the dampness and wind in body; relieves from fatigue, stress, pain in joins and muscles
 
Instructions: *For bath* Pour 1 pack (30g) of bath powder into 200L water (40°C-42°C), mix well and bath for 10-15 minutes. Slowly leave the bath tub and rinse your body with water.*Foot Soak* Pour 1/3 pack (10g) of bath powder into a foot-sized tub full of warm water (37℃~40℃), mix well and foot soak for 20 minutes. Rinse your feet with water.
 
 
Ingredients: Artemisia Argyi (Mugwort ), Blumea Balsamifera(Sambong), Leonurus Artemisia (Oriental Motherwort), Saposhnikovia Divaricate(Fang Feng), Schizonepeta Tenuifolia (Japanese Catnip), Zingiber Officinale (Ginger) 
 
Reminder: Remove any jewelry and accessories before the bath. Do not enter the bath after having a full meal or drinking alcohol. Drink water before and after the bath to prevent dehydration.

***Keep away from fire
 

If you are sensitive to any ingredients in this product, please consult a doctor first.

 
Store the product in a cool place.If irritation is severe, and consult a doctor immediately.
 

驅風去濕入浴劑 Wind And Dampness Expelling Bath Powder

HK$28.00價格

    Big Panda 大熊貓 大熊猫有限公司 - Anello Hong Kong 香港地區官方授權分銷商